Prevod od "declaração de" do Srpski


Kako koristiti "declaração de" u rečenicama:

Temos a declaração de outra testemunha, o Sr. Willi Cicci.
Ovdje imamo iskaz prijašnjeg svjedoka, Willija Ciccija.
Digamos que você queira ver a assinatura da Declaração de Independência.
Na primjer, želiš vidjeti potpisivanje Deklaracije nezavisnosti.
Tenho uma declaração de Nathan Olmeyer, da Academia.
Imam garanciju od Nejtana Olmejera, trenutno student na Academiji.
Da Declaração de Port Huron original... não da segunda versão modificada.
Originalnog Port Huronskog saopštenja. Ne onog drugog, kompromisnog.
Da filadélfia, esperamos uma declaração de Independência.
Iz Filadelfije, oèekujemo deklaraciju o nezavisnosti.
Eu sempre pensei que o que você faz no Natal era um tipo de declaração de onde você se encontra na vida.
Увек сам мислио да је оно што радиш за Божић нека врста изјаве за оно што представљаш у животу.
Como não houve a presença de familiares da vítima... não haverá declaração de parte da família da vítima.
Kako nije bilo žrtvine rodbine, nema ni izjave njene porodice.
Não vou usar minhas últimas horas como chanceler... para assinar uma declaração de rendição!
Последње сате живота... као Рајхканцелар... нећу да искористим за потписивање капитулације!
Sr. Brown, eu pessoalmente já vi o verso da Declaração de Independência, e eu prometo a você que a única coisa lá é um frase que diz,
Licno sam videla poleðinu Deklaracije o nezavisnosti. Verujte mi, jedino što tamo piše jeste:
Nós vamos pegar a Declaração de volta, você vai para a prisão e mesmo assim passa muito tempo na prisão, mas se sente melhor com isso.
Vratimo Deklaraciju. Vi nam pomognete da je nadjemo. I ipak idete u zatvor, ali oseæaæete se bolje.
E acredito que é o que diz sua declaração de objetivos no saguão.
А мислим да то исто пише у изјави на зиду вашег предворја.
Thomas Jefferson mencionou felicidade 2 vezes na Declaração de Independência.
Tomas Džeferson sreæu pominje nekoliko puta u Deklaraciji nezavisnosti.
A Tribuna de Miami recebou uma declaração de 32 páginas por correio.
Opa! Oseæam se kao da me uhvatio talas.
Henry diz que é uma declaração de paz.
Па, Хенри каже да нешто прича.
Agora quero fazer... uma declaração de meus termos.
Сада сам спреман... да вам саопштим своје захтеве.
Depois vai negociar a revogação da minha declaração de incompetência.
Онда, затражићеш од суда, да укине моју пресуду о пословној неспособности.
Devemos considerar a mensagem como uma declaração de guerra.
Moramo da posmatramo ovu poruku kao objavu rata.
Está na "Declaração de Direitos", cara.
To je u deklaraciji o ljudskim pravima.
Sr. Glass, sua declaração de abertura.
G. Glas vaša je uvodna reè.
Infelizmente não solicitaremos que a declaração de morte pedida para o pai do requerente, Robert Queen, seja rescindida.
Nažalost, neæemo tražiti isto za njegovog oca, pokojnog Roberta Kvina.
Considerando isso, apoiaremos uma declaração de insanidade.
S obzirom na to, podržali bismo pozivanje za neuraèunljivost.
Não aceitar isso será considerado como uma declaração de guerra.
Neposlušnost će se smatrati kao čin rata.
Escreva uma declaração de que Blythe se afastou... ideias frescas, etc, etc.
Napiši izjavu za Blythea... Povlaèenje, sveže ideje, itd, itd, i neka bude dostojanstveno.
No Departamento de Justiça, temos uma declaração de missão.
U Ministarstvu pravde imamo sledeæa pravila:
Esses aliens imbecis acham que a gravação que a NASA mandou para o espaço, de nós jogando videogame em 1982 era uma declaração de guerra.
Ti idiotski vanzemaljci misle da je snimak nas kako igramo video igre 1982., koju je NASA poslala u svemir, objava rata.
A má notícia é, que seu corpo precisa chegar na declaração de óbito no hospital em Tulane nos próximos 20 minutos.
Losa vest je, Vase telo mora da stigne u laboratoriju za 20 minuta.
Sr. Wild, sua declaração de abertura, por favor.
G. Vajld, pocnite sa izlaganjem, molim.
Obrigado, sr. Wild, pela sua declaração de abertura.
Hvala g. Vajld, na vašoj uvodnoj reci.
Jogando videogame enquanto Bernie faz a declaração de impostos.
Igram video igrice dok Berni sreðuje poresku prijavu.
Nathan fez uma declaração de pessoa desaparecida quando a Kate não voltou para casa.
Nejtan je prijavio nestanak policiji kad Kejt nije došla kuæi.
Aqui está a personificação da declaração de Calvin Coolidge, de que o negócio da América é o negócio.
Имамо отелотворење изјаве Калвина Кулиџа да је посао Америке бизнис.
Isso iria para além de uma nova declaração de guerra.
Ухапсити га? То ће заобићи нову декларацију о рату.
A cidade e o estado de Nova York... acumulam vitórias silenciosas há 15 anos... sem uma declaração de guerra.
Grad i država Nju Jork... Pobeðuju bez mnogo buke veæ 15 godina... Bez proglašavanja rata.
Quero falar com seu chefe sobre o Comitê de Declaração de Guerra.
Želim razgovarati s tvojim šefom o Odboru za proglašavanje rata.
Eventos assim ressaltam a urgência do meu pedido ao Congresso por uma declaração de guerra.
Dogaðaji poput ovoga podcrtavaju hitnost moga zahteva Kongresu za proglašavanjem rata.
Eles obtiveram esta declaração de cumprimento.
Dobili su ovo priznanje o postignuću.
A declaração de Rabin foi um reflexo de décadas de colaboração em segurança e inteligência entre ambos, o que, por sua vez, surgiu da percepção de ameaças em comum.
Rabinova izjava bila je prikaz decenija saradnje bezbednosnih i obaveštajnih službi između dve države, koja je zauzvrat stvorena zbog percepcije zajedničkih pretnji.
Quando estava no ensino médio, aprendi sobre a Declaração de Direitos, a Constituição, liberdade de expressão, devido processo legal e mais 25 leis e direitos que parecem ter sido violados por isso.
U srednjoj školi sam učio o Ljudskim pravima, o Ustavu, slobodi govora, fer procesu i oko 25 drugih zakona i prava koja su ovim prekršena.
Audiência: Sim! KBS: Então, a declaração de compaixão começa bem aqui.
Публика: Да! КБС: Дакле, устав саосећања почиње управо овде.
2.206836938858s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?